我的法兰西情人_我问他是想我,还是想干我 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   我问他是想我,还是想干我 (第3/4页)

开始接住彼此。

    **

    镜子立在卧室和浴室之间,落地的,窄边框,角度刚好能照见整个人的背影。

    Victor把她带到镜子前,没有说话。

    只是走到她身后,从背后揽住她的腰,额头贴上她的后颈,呼吸沉稳。他的手绕过来,轻轻拉住她的下巴,把她的脸往镜子那边转了一点。

    她避开了一下,眼神往下偏。

    他低声说:“Regarde.   Je   veux   te   voir.”

    (看着。我想好好看看你。)

    他的语气不是命令,更像某种不容辩驳的请求,像是为了他自己,也为了她。

    她慢慢抬起头,看向镜子。

    灯光是偏暖的,影子落在他们身上,重叠交错。她的眼神在镜子里显得更深,肩膀略微前倾,脸颊因为呼吸发热而泛红。

    Victor站在她身后,身形高出她半个头,一只手轻扶着她的腰,另一只沿着她肩膀慢慢往下。他的手掌有点凉,但落下时像火,尤其是当他贴上她的后背、身体慢慢压过来时。

    她看见自己身体轻微颤了一下。

    他从后面进入她时,没有猛冲,而是一点一点地“送进去”,就像他的那句话:“我想看清你。”

    她看见镜子里的自己身体被撑开、肌rou轻颤,脸色一点点红起来。她本能地要侧开脸,却被他轻轻扶住下巴,声音压低:

    “Non,   reste.   C’est   beau.”

    (别躲。很美。)

    她听见自己的呼吸越来越短,每一下都像是快要说出什么又忍住了。

    Victor的手改握她的胸,从后方托住,掌心贴住乳尖,像某种“确认”的节奏点。他在她耳边低声喘着,说:

    “Tu   te   vois   ?   Tu   me   vois   te   prendre   ?”

    (你看见自己了吗?你看见我怎么要你了吗?)

    她没回,喉咙发紧,只是闭了闭眼。

    镜子前的她几乎要跪下去,腿像被他整个人压着软掉。但他一直扶着她腰,一边进入,一边用声音和镜面强迫她看见自己的欲望样子。

    她在镜子前,看到自己整个人因他而摇晃,而Victor眼神不离她镜中的脸。就像不是为了zuoai,而是为了看她是如何被欲望塑形的。

    她终于撑不住,把额头贴在镜子上。

    他还在后面,一边撞着她的身体,一边低声说:

    “Regarde   ce   que   tu   deviens.”

    (看看你变成了什么样。)

    她闭着眼,泪没有落,但整个人像被那句轻轻勒住。

    然后,她的身体彻底松开了。

    陈白的额头贴在镜面上,呼吸已经不稳。玻璃上泛起轻雾,她的唇紧紧闭着,眼神却在镜子中闪烁不定。

    Victor站在她身后,身体贴紧,几乎是贴着她的整个脊柱向下延展。节奏不急,却每一下都极稳,像是写字的人在反复描一个字,怕写错,又舍不得写完。

    她几次想把头偏开,但他轻轻地,用下巴抵住她的颈侧,不
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页